Status de disponibilidade: | |
---|---|
Quantidade: | |
L300+C56+3
STIER
Cesto Superior U100 • Para acomodar até 2 módulos injetores ou insertos • A 157, L 530, P 553 mm | Cesto Superior U101 (com bico injetor) • Para acomodar até 2 módulos injetores ou insertos • A 157, L 530, P 553 mm | Cesto Inferior L100 • Para acomodar até 2 módulos injetores ou insertos • A 152, L 530, P 553 mm |
Cesta de três camadas L300 • Usado com módulo C2, módulo C56, etc. • A 497, L 530, D 556 mm | Módulo A306B 3 × 6 (210 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, etc. • 18 × bicos injetores S602106A (H 210 mm) • A 243, L 184, D 472 mm | |
Módulo A306D 3 × 6 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, garrafa em forma de berinjela, frasco Schott, copo, etc. • 18 × bicos injetores S601508D (H 150 mm) • A 183, L 184, P 472 mm | Módulo A306E 3 × 6 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos de amostragem, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frascos em formato de berinjela, frascos Schott, copos, etc. • 18 × bicos injetores S601508E (H 150 mm) • A 183, L 184, P 472 mm | Módulo A306X1 3 × 6 (210 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, etc. • 9 bicos injetores × S602106A (H 210 mm) • 9 bicos injetores × S602108C (H 210 mm) • A 243, L 184, D 472 mm |
Módulo A306X3 3 × 6 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, etc. • 9 × bicos injetores S601506A (H 150 mm) • 9 bicos injetores × S601508C (H 150 mm) • A 183, L 184, P 472 mm | Módulo A408A 4×8 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, etc. • 32 bicos injetores × S401507C (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A408B 4×8 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, etc. • 32 × bicos injetores S401506A (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm |
Módulo A408X1 4×8 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, etc. • 16 × bicos injetores S401507C (H 150 mm) • 16 × bicos injetores S401506A (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A415A 4×15(150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, frascos volumétricos, etc. • 60 bicos injetores × S401506B (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A415B 4×15 (80 mm) • Adequado para vidrarias de laboratório, como frascos headspace, frascos Celine, frascos volumétricos, etc. • Bicos injetores 60 × S400800B (H80 mm) • A 113, L 199, D 472 mm |
Módulo A415X1 4×15(80 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, frascos Celine, frascos volumétricos, etc. • 30 bicos injetores × S401506B (H 150 mm) • 30 bicos injetores × S400800B (H 80 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A615A 6×15(150 mm) • Adequado para tubos de ensaio, etc. • Bicos injetores 88 × S401506B (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A615D 6×15(150 mm) • Adequado para garrafas Celine, barcos de pesagem, etc. • Bicos injetores 88 × S400800B (H 80 mm) • A 113, L 199, D 472 mm |
Módulo A615E 6×15(42 mm) • Adequado para frascos de injeção, revestimento interno, barcos de pesagem, etc. • 88 × bicos injetores S250420A (H 42 mm) • A 75, L 199, P 472 mm | Módulo B021 21 • Adequado para medição, pipetas cheias, etc. • Capacidade: 21 peças • Altura da estrutura de suporte 150 mm • A 174, L 190, P 472 mm | |
Módulo B111 111 • Adequado para frasco de injeção, revestimento interno, etc. • 111 × bicos injetores S250420A (H 42 mm) • A 75, L 199, P 472 mm | Cesta de malha C1 • Para a limpeza suave de peças delicadas, interrompendo o jato de pulverização • L 375, D 190 mm | Cesta Redonda C2 • Adequado para tesouras, pinças, tampas de garrafas, etc. • Externo 430 mm, interno 420 mm • Usado com cesto superior U101, cesto inferior L100 e cesto de louça l300 |
Módulo C16 4×4 • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco Schott, frascos Erlenmeyer, funil separador, frascos volumétricos, etc. • A 234, L 530, D 551 mm | Módulo C40 40 (40 peças) • Adequado para placas de Petri, placas de superfície, etc. • Usado com cesto superior U101 e cesto inferior L100 | Módulo C56 56 (56 peças) • Adequado para placas de Petri, placas de superfície, etc. • Usado com L300 |
Módulo 3L9 3×3 • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco Schott, frascos Erlenmeyer, funil separador, frascos volumétricos, etc. • A 282, L 530, D 551 mm | Base B200 • Adequado para S8000D • H465, W900, D700 mm | Sistema de purificação de água PR1MA 120 • Abastecimento de água canalizada, produção de água pura (Tipo 2) • Taxa de fluxo de produção: 120 L/hora • Tanque de 75 litros • H 1310, L 540, D 620 mm |
Módulo A306A 3 × 6 (210 mm)
• Adequado para vidrarias de laboratório, como frascos volumétricos,
Frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, proveta, etc.
• 18 × bicos injetores S602108C (H 210 mm)
• A 243, L 184, D 472 mm
Módulo B098 98
• Adequado para medição, pipetas cheias, etc.
• Capacidade: 98 peças
• Altura da estrutura de suporte 150 mm
• A 174, L 190, P 472 mm
Precauções de manutenção da lavadora de vidros:
1. Manutenção de acordo com os requisitos para uso de lavadoras de vidros importados: lubrifique a corrente do rolo da luva, o sistema de entrada de garrafas, o sistema de saída de garrafas e os rolamentos do dispositivo de retorno uma vez por turno;eixo de transmissão da caixa de corrente, acoplamento universal, etc. Outros rolamentos devem ser lubrificados a cada dois turnos;cada caixa de engrenagens deve ser verificada quanto à lubrificação trimestralmente e o óleo lubrificante deve ser substituído quando necessário.
2. Sempre preste atenção para observar se os movimentos de todas as peças estão sincronizados, se há algum ruído anormal, se os fixadores estão soltos em todos os lugares, se a temperatura e o nível do líquido atendem aos requisitos, se a pressão da água e a pressão do vapor estão normais, e se os bicos e filtros estão bloqueados.E limpeza, se a temperatura do rolamento está normal e se a lubrificação está boa.Uma vez descobertas condições anormais, elas devem ser tratadas imediatamente.
3. Cada vez que o líquido de lavagem é substituído e as águas residuais são descarregadas, o interior da máquina deve ser totalmente lavado para remover sujeira e vidros quebrados, e o cartucho do filtro deve ser limpo e dragado.
4. O aquecedor deve ser borrifado com água de alta pressão uma vez por trimestre, e o filtro de sujeira e o detector de nível de líquido na tubulação de vapor devem ser limpos uma vez.
5. Escove o bico todos os meses, limpe-o e ajuste o alinhamento do bico em tempo hábil.
6. Verifique os vários tensores da corrente a cada seis meses e ajuste-os se necessário.
Instrumento Co. de STIER (Guangzhou), Ltd.
Endereço: 207, Edifício 4, Parque Industrial Criativo Qixi, No. 24 Xinyi Road, Distrito de Liwan, Guangzhou, China
Telefone: +86-20-81579281
E-mail: info@stier-instrument.com
Site: www.stier-instrument.com
Cesto Superior U100 • Para acomodar até 2 módulos injetores ou insertos • A 157, L 530, P 553 mm | Cesto Superior U101 (com bico injetor) • Para acomodar até 2 módulos injetores ou insertos • A 157, L 530, P 553 mm | Cesto Inferior L100 • Para acomodar até 2 módulos injetores ou insertos • A 152, L 530, P 553 mm |
Cesta de três camadas L300 • Usado com módulo C2, módulo C56, etc. • A 497, L 530, D 556 mm | Módulo A306B 3 × 6 (210 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, etc. • 18 × bicos injetores S602106A (H 210 mm) • A 243, L 184, D 472 mm | |
Módulo A306D 3 × 6 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, garrafa em forma de berinjela, frasco Schott, copo, etc. • 18 × bicos injetores S601508D (H 150 mm) • A 183, L 184, P 472 mm | Módulo A306E 3 × 6 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos de amostragem, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frascos em formato de berinjela, frascos Schott, copos, etc. • 18 × bicos injetores S601508E (H 150 mm) • A 183, L 184, P 472 mm | Módulo A306X1 3 × 6 (210 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, etc. • 9 bicos injetores × S602106A (H 210 mm) • 9 bicos injetores × S602108C (H 210 mm) • A 243, L 184, D 472 mm |
Módulo A306X3 3 × 6 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, etc. • 9 × bicos injetores S601506A (H 150 mm) • 9 bicos injetores × S601508C (H 150 mm) • A 183, L 184, P 472 mm | Módulo A408A 4×8 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, etc. • 32 bicos injetores × S401507C (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A408B 4×8 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, etc. • 32 × bicos injetores S401506A (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm |
Módulo A408X1 4×8 (150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frascos volumétricos, frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, cilindro de medição, frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, etc. • 16 × bicos injetores S401507C (H 150 mm) • 16 × bicos injetores S401506A (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A415A 4×15(150 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, frascos volumétricos, etc. • 60 bicos injetores × S401506B (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A415B 4×15 (80 mm) • Adequado para vidrarias de laboratório, como frascos headspace, frascos Celine, frascos volumétricos, etc. • Bicos injetores 60 × S400800B (H80 mm) • A 113, L 199, D 472 mm |
Módulo A415X1 4×15(80 mm) • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco headspace, tubo de ensaio, tubo colorimétrico, tubo de centrífuga, frascos Celine, frascos volumétricos, etc. • 30 bicos injetores × S401506B (H 150 mm) • 30 bicos injetores × S400800B (H 80 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A615A 6×15(150 mm) • Adequado para tubos de ensaio, etc. • Bicos injetores 88 × S401506B (H 150 mm) • A 183, L 199, D 472 mm | Módulo A615D 6×15(150 mm) • Adequado para garrafas Celine, barcos de pesagem, etc. • Bicos injetores 88 × S400800B (H 80 mm) • A 113, L 199, D 472 mm |
Módulo A615E 6×15(42 mm) • Adequado para frascos de injeção, revestimento interno, barcos de pesagem, etc. • 88 × bicos injetores S250420A (H 42 mm) • A 75, L 199, P 472 mm | Módulo B021 21 • Adequado para medição, pipetas cheias, etc. • Capacidade: 21 peças • Altura da estrutura de suporte 150 mm • A 174, L 190, P 472 mm | |
Módulo B111 111 • Adequado para frasco de injeção, revestimento interno, etc. • 111 × bicos injetores S250420A (H 42 mm) • A 75, L 199, P 472 mm | Cesta de malha C1 • Para a limpeza suave de peças delicadas, interrompendo o jato de pulverização • L 375, D 190 mm | Cesta Redonda C2 • Adequado para tesouras, pinças, tampas de garrafas, etc. • Externo 430 mm, interno 420 mm • Usado com cesto superior U101, cesto inferior L100 e cesto de louça l300 |
Módulo C16 4×4 • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco Schott, frascos Erlenmeyer, funil separador, frascos volumétricos, etc. • A 234, L 530, D 551 mm | Módulo C40 40 (40 peças) • Adequado para placas de Petri, placas de superfície, etc. • Usado com cesto superior U101 e cesto inferior L100 | Módulo C56 56 (56 peças) • Adequado para placas de Petri, placas de superfície, etc. • Usado com L300 |
Módulo 3L9 3×3 • Adequado para vidraria de laboratório, como frasco Schott, frascos Erlenmeyer, funil separador, frascos volumétricos, etc. • A 282, L 530, D 551 mm | Base B200 • Adequado para S8000D • H465, W900, D700 mm | Sistema de purificação de água PR1MA 120 • Abastecimento de água canalizada, produção de água pura (Tipo 2) • Taxa de fluxo de produção: 120 L/hora • Tanque de 75 litros • H 1310, L 540, D 620 mm |
Módulo A306A 3 × 6 (210 mm)
• Adequado para vidrarias de laboratório, como frascos volumétricos,
Frascos Erlenmeyer, frascos de fundo redondo, frasco Schott, proveta, etc.
• 18 × bicos injetores S602108C (H 210 mm)
• A 243, L 184, D 472 mm
Módulo B098 98
• Adequado para medição, pipetas cheias, etc.
• Capacidade: 98 peças
• Altura da estrutura de suporte 150 mm
• A 174, L 190, P 472 mm
Precauções de manutenção da lavadora de vidros:
1. Manutenção de acordo com os requisitos para uso de lavadoras de vidros importados: lubrifique a corrente do rolo da luva, o sistema de entrada de garrafas, o sistema de saída de garrafas e os rolamentos do dispositivo de retorno uma vez por turno;eixo de transmissão da caixa de corrente, acoplamento universal, etc. Outros rolamentos devem ser lubrificados a cada dois turnos;cada caixa de engrenagens deve ser verificada quanto à lubrificação trimestralmente e o óleo lubrificante deve ser substituído quando necessário.
2. Sempre preste atenção para observar se os movimentos de todas as peças estão sincronizados, se há algum ruído anormal, se os fixadores estão soltos em todos os lugares, se a temperatura e o nível do líquido atendem aos requisitos, se a pressão da água e a pressão do vapor estão normais, e se os bicos e filtros estão bloqueados.E limpeza, se a temperatura do rolamento está normal e se a lubrificação está boa.Uma vez descobertas condições anormais, elas devem ser tratadas imediatamente.
3. Cada vez que o líquido de lavagem é substituído e as águas residuais são descarregadas, o interior da máquina deve ser totalmente lavado para remover sujeira e vidros quebrados, e o cartucho do filtro deve ser limpo e dragado.
4. O aquecedor deve ser borrifado com água de alta pressão uma vez por trimestre, e o filtro de sujeira e o detector de nível de líquido na tubulação de vapor devem ser limpos uma vez.
5. Escove o bico todos os meses, limpe-o e ajuste o alinhamento do bico em tempo hábil.
6. Verifique os vários tensores da corrente a cada seis meses e ajuste-os se necessário.
Instrumento Co. de STIER (Guangzhou), Ltd.
Endereço: 207, Edifício 4, Parque Industrial Criativo Qixi, No. 24 Xinyi Road, Distrito de Liwan, Guangzhou, China
Telefone: +86-20-81579281
E-mail: info@stier-instrument.com
Site: www.stier-instrument.com